Archives des Cinquante Otages de Nantes (1941)
9 décembre 1941
Note du MBF relativement à la demande de l’AGPA
Classement
Je transcris ci-dessous un document des Archives municipales
de Nantes.
Référence :
Cote 11 Z : documents des Archives militaires
allemandes
Fonds RW 35 308
Les documents sont foliotés (numéro en gras en haut à droite)
Les astérisques renvoient à des notes (sous la
transcription)
TRANSCRIPTION
Dactylographie
«
30
Der Militärbefehlshaber in Frankreich
Verwaltungsstab Abteilung Verwaltung Paris,
am 9.12. 1941
Aktenzeichen: V ju 821.1009.41
g
Betreff : Aufstellung der
Geisellisten. (mention
manuscrite)
???????????????
Sachbearbeiter: (tampon) Der Ob???????ntsrat
bei dem Militärbefehlshaber
in Frankreich
8. Dez. 1941
bei dem Militärbefehlshaber
in Frankreich
8. Dez. 1941
1.
Vermerk:
Der Präsident der
„Association Générale
pour la
Protection des Aveugles
et
Grands Infirmes
de
France et des Colonies“
Der Präsident der
„Association Générale
pour la
Protection des Aveugles
et
Grands Infirmes
de
France et des Colonies“
bittet, blinde und schwerkriegsbeschädigte Personen
nicht als Geiseln zu nehmen. Da anlässlich der
Sühnemassnahmen wegen des Attentats auf den Feld-
kommandanten von Nantes ein Schwerkriegsbeschädigter
(Verlust Beines im Weltkrieg) erschossen wurde
und die feindliche Propaganda durch solche Fehlgrif-
fe
Erlass zu verhindern, dass sich künftig derartige
Missgriffe wiederholen.
Es ergeht daher
folgender Erlass:
(tampon) Geheim!
2. Geheim
An die
a) Chefs der Militärverwaltungsbezirke A, B, C u. Bordeaux
a) Chefs der Militärverwaltungsbezirke A, B, C u. Bordeaux
b) den Kommandanten von Gross-Paris
c) die Feld- und Kreiskommandanten
Feuillet 2
31
Betr.: wie umseitig. Geheim
I. In meinen Erlass vom
28.9.1941 über die Geiselnahme
ist,folgendes
einzufügen:
in Ziffer VI „Geisellisten“ auf S. 6 unter Nr.4
als Buchstabe d einzufügen:
„d) Personen, diezu 20 % oder mehr kriegsbeschädigt,
blind oder sonst schwerkörperbeschädigt sind.“
ist,
in Ziffer VI „Geisellisten“ auf S. 6 unter Nr.4
als Buchstabe d einzufügen:
„d) Personen, die
blind oder sonst schwerkörperbeschädigt sind.“
II. Die ausgegebenen
Stücke des Erlasses vom 28.9.1941
sind entsprechend zu berichtigen.
sind entsprechend zu berichtigen.
Der
Militärbefehlshaber
(mention
manuscrite en marge)
?? ???? ?????????? ?? 28.9.41
Einschreiben ????? Quittungsbuch 13 Dez. 1941 (signature manuscrite) ???
4.) Verteilung gemäss Verteiler wie
im Erlass vom 28.9.1941.
5.) Nach Absendung Wv. an den
Sachbearbeiter (Mitteilung an den
Präsidenten der frz. Vereinigung, die die Eingabe gemacht hat).
Präsidenten der frz. Vereinigung, die die Eingabe gemacht hat).
(mentions
manuscrites)
Wieder vorgelegt
(signature) ???????? 15/12 1941
(tampon)
Ob. Bef.: 9/12/41
Ch. V. St.: I/II ???
8/12
St. V. St :
Abtl. Ltr. ?? 6/12
??tzeichnungen Stollv. Abtl. Ltr. Gruppe 8 Referent
Vpol V pol B 2/12 ??? 2/12
8/12
?? 9/12
(tampon)
Ic
4. DEZ. 1941
Eing…. ….I c
Br.B.Nr
Sachb Ic I/II ?? »
TRADUCTION
«
Le Commandant militaire en France
Etat-major d’administration Section Administration Paris, le 9. 12. 1941
Référence : V ju 821.1009.41 g
Objet : Etablissement des listes d’otages
Sachbearbeiter : Le ????????? près le Commandant
militaire en France
1) Remarque :
Le président de
l’Association Générale
pour la Protection des Aveugles et grands Infirmes de France et des Colonies
(nous) demande de ne pas prendre d’aveugles ni de grands
mutilés de guerre comme otages. Etant donné qu’en raison des mesures
d’expiation au motif de l’attentat contre le Feldkommandant de Nantes, un grand
mutilé de guerre (perte d’une jambe durant la Guerre mondiale) a été exécuté et que la propagande ennemie
obtient trop facilement du matériau grâce à de telles bévues, il faut
empêcher par un décret que des erreurs
de cette sorte se répètent à l’avenir.
Il est donc adressé le décret suivant :
SECRET
2) Secret
Pour
a)
Les chefs des districts d’administration
militaire A, B, C et Bordeaux
b)
Le Commandant du Grand-Paris
c)
Les Feld- et Kreiskommandant
Feuillet 2
Objet : comme au verso Secret
I. Dans mon décret du 28.9.1941 sur les prises d’otages, il
faut insérer ce qui suit dans l’alinéa VI « Listes d’otages », page
6, sous le numéro 4 et la lettre d :
« d) Personne qui sont à 20 % ou plus mutilés de
guerre aveugles ou lourdement handicapés. ».
II Les parties ausgegebenen
du décret du 28.9.1941 sont à rectifier de façon adéquate.
Le
Commandant militaire
4) Distribution selon destinataires comme pour le décret du
28.9.1941.
5) Après envoi, retour au Sachbearbeiter ([pour]
communication au président de l’association française, qui a fait cette demande. »
Notes
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire